-
1 place
plasf1) ( lieu) Ort m, Stelle f, Platz m2) ( espace libre) Platz m3) ( emploi) Posten m4) ( siège) Sitz m5) ( endroit) Standort mplaceplace [plas]1 (lieu public) Platz masculin; Beispiel: place de l'église/du marché Kirch-/Marktplatz; Beispiel: sur la place publique in aller Öffentlichkeit2 (endroit approprié) Platz masculin; Beispiel: à la place de quelque chose an Stelle einer S. génitif; Beispiel: sur place vor Ort; Beispiel: être à sa place an seinem Platz sein; Beispiel: être en place; (installé) auf [ oder an] seinem Platz sein; (en fonction) im Amt sein; Beispiel: mettre les meubles/une machine en place die Möbel aufstellen/eine Maschine installieren; Beispiel: se mettre en place organisation eingerichtet werden; régime politique an die Macht kommen; Beispiel: se mettre à la place de quelqu'un sich in jemandes Lage Accusatif versetzen3 (endroit quelconque) Stelle féminin; Beispiel: être/rester cloué sur place wie angewurzelt dastehen/wie angewurzelt stehen bleiben; Beispiel: prendre la place de quelque chose etw ersetzen; Beispiel: ne pas rester [oder tenir] en place nicht stillsitzen können4 (espace) Platz; Beispiel: tenir/prendre de la place [viel] Platz einnehmen; Beispiel: gagner de la place Platz gewinnen5 (emplacement réservé) Platz masculin; Beispiel: place assise/debout Sitz-/Stehplatz; Beispiel: place de stationnement [einzelner] Parkplatz; Beispiel: prendre la place de quelqu'un jds Platz einnehmen; Beispiel: y a-t-il encore une place [de] libre? ist noch ein Platz frei?6 (billet) Karte féminin; Beispiel: place de cinéma/concert Kino-/Konzertkarte; Beispiel: louer des places Plätze reservieren7 école, sport Platz masculin; Beispiel: en place! auf die Plätze!; Beispiel: être/figurer en bonne place pour faire quelque chose gut platziert sein um etwas zu tun; Beispiel: laisser quelqu'un sur place jdn hinter sich datif lassen►Wendungen: avoir/obtenir sa place au soleil ihren/seinen Platz an der Sonne haben/erwerben; les places sont chères familier die Konkurrenz schläft nicht; faire place à quelqu'un/quelque chose jdm/einer S. weichen; remettre quelqu'un à sa place jdn in seine Schranken weisen -
2 placé
plasf1) ( lieu) Ort m, Stelle f, Platz m2) ( espace libre) Platz m3) ( emploi) Posten m4) ( siège) Sitz m5) ( endroit) Standort mplacé1 (situé) Beispiel: être bien/mal placé objet einen günstigen/ungünstigen Standort haben; terrain eine gute [ oder günstige] /schlechte [ oder ungünstige] Lage haben; spectateurs einen guten/schlechten Platz haben; Beispiel: c'est de la fierté mal placée! Stolz ist hier [wirklich] fehl am Platz!; Beispiel: être bien/mal placé pour répondre in der Lage/nicht in der Lage sein zu antworten; Beispiel: être bien/mal placé pour se plaindre allen Grund/keinen Grund haben zu klagen; Beispiel: tu es mal placé pour me faire des reproches! du hast kein Recht mir Vorwürfe zu machen!2 Sport platziert; Beispiel: être bien/mal placé gut/schlecht platziert sein; Beispiel: jouer placé auf Platz setzen3 (dans une situation) Beispiel: être haut placé in hoher Stellung sein; Beispiel: personnage haut placé hoch gestellte Persönlichkeit
См. также в других словарях:
Place de l’Université — La place de l’Université à Sanaa, au Yémen, est le lieu central de la révolution yéménite de 2011[1]. Elle est occupée par les étudiants et les manifestants qui y établissent un campement après l’échec de l’occupation de la place Tahrir et… … Wikipédia en Français
Place de l'université (Barcelone) — Place de l université Le bâtiment historique de l université de Barcelone sur la place de l université Création XIXe siècle Nom catalan P … Wikipédia en Français
Place de l'université (Bucarest) — La place de l université de Bucarest. La place de l université (en roumain : Piața Universității) est une place située dans le centre ville de Bucarest. La place de l université donne sur l université de Bucarest ainsi que sur le Théâtre… … Wikipédia en Français
Université de Kyūshū — Informations Fondation 1911 Type université nationale Budget 108 milliards de yens … Wikipédia en Français
Université de Tokyo — Nom original 東京大学 Informations Fondation 1877 … Wikipédia en Français
Université du Tōhoku — Devise 研究第一主義 門戸開放 実学尊重の精神 Priorité à la recherche, ouverture, enseignements et recherches tournées vers l application[1] Nom original 東北大学 … Wikipédia en Français
Université de Heidelberg — Devise Semper apertus Nom original Ruprecht Karls Universität Heidelberg … Wikipédia en Français
Université européenne de Bretagne — Nom original Pôle de recherche et d’enseignement supérieur « Université européenne de Bretagne » … Wikipédia en Français
Universite Paris II — Université Paris II Le bâtiment principal près de la place du Panthéon Université Panthéon Assas (Paris II) … Wikipédia en Français
Université Panthéon-Assas — Université Paris II Le bâtiment principal près de la place du Panthéon Université Panthéon Assas (Paris II) … Wikipédia en Français
Université Panthéon-Assas (Paris II) — Université Paris II Le bâtiment principal près de la place du Panthéon Université Panthéon Assas (Paris II) … Wikipédia en Français